目前已經在訓練深夜食堂第一季第二集的台詞,第一集的部分我不用看台詞就能完全聽懂,但第二集目前練習到第五遍,發現裡面有不少台詞的用法我無法直接查到,這情況比第一集還更多。

雖然耳朵還沒完全跟上台詞,但是聽過兩、三次就跟得上的台詞倒是明顯變多了,不過由於練習量還是過少,所以要完全追上日本人的說話速度還是很難,至少目前還做不到在不看字幕的情況下跟上日本人的說話速度和說話方式。

這種練習本來就不是只練個兩集就能馬上看見完整效果的,實際上也沒有一種練習方式可以只練少少幾次就能達成目標。提出這個方法的人練得應該比我還勤勞,還老實完成了100次,我實在無法一邊工作,一邊聽聲音,百分之百就專注在聽台詞,所以這個方法我只能在家裡進行,而且上班不是搭車,而是騎車,也同樣無法在騎車狀態下做這訓練,耳機可能會掉不見。

不過我星期五離職了,所以能夠提昇訓練量,到我開始上學之前都還有時間可以大量練習。即便到了日本,我也不會因為環境都是日文就放棄這個練習,因為這個練習可以有效學會很多日本人才會用的用法,甚至拿來對付考試都是有幫助的練習,效率說不定好過寫一大堆筆記。當然我沒遺忘考古題的事情,我應該會用三、四回的考古題+眾文的500題+聽解練習來鍛鍊考試的部分,只要把這些題目分析完,差不多就能去考試了,比起刷一大堆題目,專心把幾個題組分析到完全學會可能更好。題目不是多就好,重點是能不能徹底理解題目的考試重點。

雖然提供我100LS的書籍上面有說,一次只能練一種教材,但為了對付考試,我沒有時間慢慢來,所以只好同時應付了。去日本生活需要的日文和考試需要掌握的日文必須同時進行,但也只有時間充裕的時候才能這樣搞。我想以我接下來的時間量,要在三週以內幹掉第二集,然後換掉下一集或是直接更換成其他戲劇是有可能的,因為第二集的總體難度沒第一集高。更不用說考試需要用上的音檔每一個都很短,幾乎不超過三分鐘,文章也不長,速度應該會更快,快則一週左右能解決一課或一個題組吧?是總之這個100LS雖然我沒真的練習完100次,但單是練到完全跟上戲劇的台詞,就已經能夠學會非常多日文的表達方式。而且這個練習方式可以說是極為泛用,任何有辦法取得文本和音檔的教材或戲劇都能用

以教材來說,戲劇=真人電影>日本YT或是podcast>日本新聞、演講>日文檢定用教材>動漫或遊戲,之所以把日本YT或podcast往後排只是因為這兩者比較難取得文本而已。就算用YT的字幕自動產生原文,也有機率會出錯,而且出錯率不算低,podcast更是不適合初學者挑戰,就算是程度N2也不見得能聽一次就掌握全文,但是如果能取得文本,那麼這兩者就跟戲劇或真人電影的排行差不多了。(戲劇或真人電影比較容易取得字幕,netflix或kktv很好用)

我沒把綜藝節目列進來的原因只有一個——根本沒辦法模仿,有可能出現一次有兩、三個人講話的情況,一個人不可能同時模仿兩、三個人講話,所以不列入考慮。

另外,戲劇、電影、YT的影片或是podcast比較容易入門,新聞雖然有簡單版,但是真正的NHK的新聞的難度卻不是初學者跟得上的程度,演講的用字和文法更是冷僻,所以我把這兩項排在YT或Podcast之後,畢竟YT的影片或Podcast的確有可能出現有趣的內容,但演講和新聞跟有趣比較無緣(但也不否認有些題材確實是自己會關注的類型),加上用字遣詞也很難,比較建議接觸日文一段時間再來用。再者,就是跟有趣完全脫節的各種市面上常見的諸如TRY文法達陣之類的教材,這類的東西被我排在倒數第二,一是主要面向外國人,裡面的用法是真的存在,但是日本人不見得常用,二是真的不有趣,如果不是為了考試和上課我完全不想翻開來。

動漫並不是因為不有趣,不如說動漫是這些教材中最為有趣的,題材也很豐富,但最大的問題是很多類型的作品極度不適合拿來練習,日常番、職場番、青春校園或現代戀愛番比較適合,其他跟現實脫節的類型強烈不建議,就算是現代的裏番也不行(不是內容不現實,是會變成性騷擾)遊戲的原因同動漫,而遊戲還比動漫更不適合拿來當成教材,請當成娛樂比較好。不過動漫也不是每一個都不能當教材,重點是要挑像我推的孩子那樣子的職場番或是與山田君談場LV999的戀愛那種現實戀愛向的作品,千萬別選什麼航海王或死神,少女漫則是看主角身處的時代決定,幾乎只有校園類或純愛類可以選。大部分人喜歡的異世界、熱血少年漫、VR網遊類、奇幻類基本上是全部出局,以架空或古風為主也完全不適合,而且還要注意角色是不是說話粗魯的類型。因為一旦學了粗暴的說話方式,真的用在現實,會非常失禮,還有可能惹怒別人(有人把動漫的用法用在現實,結果就被黑單了)。

最推薦的雖然是戲劇或電影,但是要注意戲劇本身的時代最好現代又生活向的,進階一點可以選擇職場類,可以學到很多敬語,實際上日文有很多敬語相當困難,至少對非日本人而言真的不好掌握,但是透過日劇學習的話,有情境有故事,比較容易理解真正的用法。戲劇會反應時代和生活,雖然有些還是誇張化了,但是生活用語還是比較多,當然還是有失禮的用法,但相比動漫真的比較少,所以才建議優先選戲劇而不是動漫。真要選動漫就必須注意角色性格和故事舞台等等,但戲劇通常都是以人能演得出來為主(雖然也是有奇幻的題材諸如死亡筆記本、我的幸福婚約,但多半都是容易演出的類型),所以就連我這個喜歡看動漫的人,都選擇了用戲劇而非最有興趣的動漫當教材。

我沒選擇用電影純粹是因為時間長度的問題,但是論題材來說,電影不比影集少,不過選影集的話,有可能到練完整部為止都不需要煩惱教材,但電影看一次就沒了,還得煩惱下一部要看哪部。時間長度問題還會增加煩躁感,會有一種「到何時才能把這部練完」的感覺,如果很喜歡看該電影,可能不會有這種煩躁感,如果興趣普通的話,會有感覺練不完……100LS的介紹書籍上有說要選有自己喜歡的演員或是非常喜歡的戲劇或電影,偏偏我最想拿來練習的那部,就是沒辦法拿來練習,不然我一開始就會選那一部了(原因是從KKTV下架,netflix也沒有該作品,找不到可以開關字幕的版本了)。

100LS的方法提供者說這方法只要掌握發音就能用,在我看來還是要掌握相當程度的基礎比較好,至少要有構句的基礎,否則根本沒辦法理解句法結構。這個練習我會在第三遍寫筆記,最大的原因就是要分析用法。雖然有人認為不需要,但我的看法相反,一定要做句子的分析,否則根本不知道怎麼用。這個練習並不是傻傻跟讀就好,要是少掉分析,只是傻傻跟讀的話,依然搞不懂句子的使用場合,至於查不到的用法,直接發到網路上提問或是找個家教來問都可以,如果有去補習班,問補習班老師也行,但是提出此方法的人是寫下筆記、帶去外國人會出現的聚會詢問母語人士。

100LS基本上沒有考慮讀寫,所以我準備了另外一套對付閱讀的方法——那就是閱讀原文書。就跟我之前準備考試的閱讀一樣,除了模擬試題外,並沒有額外買任何一本讀解專用的教科書,只靠模擬試題和原文書處理閱讀。這次把模擬試題改成了考古題,換成用考古題+原文書處理閱讀的部分,但不同的是,我這部分增加了針對原文書寫筆記,而其筆記的作法就跟上面100LS的第三遍一樣。不過為了效率著想,我不是用手寫,而是用電腦版Notion來寫,方便找資料和增減內容

我閱讀的書籍反而沒選小說,我很喜歡看小說,甚至會基於好奇後續而先偷跑看日文版,不過小說的用字對我來說還真的比較難……當然也是有難度稍微低一點的作品啦。對我來說,不管是輕小說還是文學類的作品,理解方面都有點困難,所以我才降低難度,換成其他類型的書籍,諸如勵志書籍、方法論、文化相關之類的,字數也比小說少,讀起來反而比較快——當然還是建立在我少說讀得懂一半以上的情況下使用。

聽、說、讀都有練,我唯一沒練的是寫,不是不想練,而是沒心力練,考試也不會用上,沒有急迫性的狀況下,會先把寫放在一邊——其實掌握得了聽、說、讀,掌握「寫」的速度會比較快,因為都已經知道怎麼用了,當然也寫得出來了。如果有急迫性我應該會拼命練習,就像對付聽和說那樣,因為急迫性,所以才努力學習,讀也是有急迫性的狀況下練的。

arrow
arrow

    艾雅 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()